Corso di russo – principianti classe B 2007

ottobre 19, 2007

Sesta lezione

PAROLE

блок-нот [blok-not]{block-notes}
тетрадка [tietradka]{quadernetto}
лист [list]{foglio, foglia}
бумага [bumàga]{carta}
телефон [tieliefòn]{telefono}
рисунок [risùnik]{disegno}
упражнение [uprashnièniie]{esercizio}
страница [stranìtza]{pagina (di un libro)}
таблица [tablìtza]{tabella}

DOMANDA E RISPOSTA

вопрос [vapròs]{domanda}
ответ [atvièt]{risposta}

VICINO E LONTANO

далеко [daliekò]{lontano}
недалеко [nie daliekò]{non lontano, vicino}

ECCO, ECCOLO, ECCOMI ….

In russo, per dire ecco, si usa il termine вот [vot]. Seguito dal relativo pronome si ottiene l’espressione eccolo, eccomi, eccoli, etc.

Es.
вот он, eccolo
вот мы, eccomi

AVVERBI DI STATO IN LUOGO

справа [spràva] = a destra, sulla destra

слева [slièva]= a sinistra, sulla sinistra

напротив [naprotif]= di fronte, a fronte. In senso fig. significa anche al contrario

FATE CONOSCENZA

Per invitare due persone a fare conoscenza si usa il termine познакомьтесь! [pazsnakomties]. Letteralmente, essendo un imperativo alla seconda persona plurale, significa “fate la conoscenza”.

Una volta fatta conoscenza, si può rispondere con очень приятно! [òcien priàtna], molto lieto.

PARTI DEL GIORNO

сутки [sùtki] è il termine che si usa per indicare la giornata di 24 ore, quindi un giorno intero.

Una giornata è composta da diverse parti:

утро [ùtra] = mattino
день [dièn] = giorno (g.m.)
вечер [viècer] = sera
ночь [noch] = notte (g.f.)

SALUTARE

Per salutare a seconda della parte del giorno, si usa buon, добр, + la parte della giornata. “Buon”, essendo aggettivo, deve essere declinato. Nella declinazione ciò che cambia sono sempre le ultime due lettere della parola. I saluti seguenti inoltre valgono solo per l’incontro.

доброе утро = buon mattino, si usa per lo più in famiglia.
добрый день = buon giorno, valido per gran parte della giornata
добрый вечер = buona sera

I MESI DELL’ANNO

месяц [miesjatz] = mese
месяцы [miesjatz] = mesi

январь [janvàr] = gennaio
февраль [fievràl] = febbraio
март [màrt] = marzo
апрель [aprièl] = aprile
май [mai] = maggio
июнь [iiùn] = giugno
июль [iiùl] = luglio
август [àvgust] = agosto
сентиябрь [sientjàbr] = settembre
октябрь [aktjàbr] = ottobre
ноябрь [najàbr] = novembre
декабрь [diekàbr] = dicembre

Tutti i mesi sono di genere maschile.

3 commenti »

  1. недалеко e non “не далеко”
    очень e non “очен”
    добрый (день/вечер) e non “добрыи”

    Commento di Francesco — dicembre 13, 2007 @ 11:06 pm | Rispondi

  2. corretto gli errori, grazie per la segnalazione🙂

    Commento di Antonio — dicembre 14, 2007 @ 9:02 am | Rispondi

  3. Qualche commento:
    1. vedi “PAROLE”: non блок-нот ma блокнот
    non [risùnik] ma [risu’nak]
    2. vedi “ECCO, ECCOLO, ECCOMI”: non “вот мы, eccomi” ma “вот мы, eccoci”
    3. vedi “SALUTARE”: non добр ma добрый
    4. vedi “I MESI DELL’ANNO”: месяцы [miesjatz] – corretto [miesjatzui](di solito si usa la “у” per indicare la “ы”; сентиябрь – corretto сентябрь

    Commento di Ghennady — dicembre 28, 2008 @ 6:37 pm | Rispondi


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

Blog su WordPress.com.

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: